The Elsmar Cove Wiki More Free Files The Elsmar Cove Forums Discussion Thread Index Post Attachments Listing Failure Modes Services and Solutions to Problems Elsmar cove Forums Main Page Elsmar Cove Home Page
Google
  Web Elsmar.com
*Please be aware that SOME RECENT forum threads may not yet be indexed by Google.

View Full Version : Bulgaria IFU language - Instruction Translations - CE marked Class III products


Slayer_ch
13th February 2009, 05:55 AM
Hello

We would like to sell our CE marked Class III products in Bulgaria.

The devices are only for professional use. Do we have to translate the Instructions For Use in to Bulgarian or is english sufficient?

The requirements are confusing. On one it's clearly stated yes on the other it's "english for professional use only". What is correct?

Thanks for your help.

Gert Sorensen
13th February 2009, 09:02 AM
I conferred with our RA department, and they gave me the attached table.

Slayer_ch
13th February 2009, 10:09 AM
I got an answer from the Bulgarian Authority.

In accordance with the requirements of the Law on Medical Devices, as rule, the instruction for use have to be into Bulgarian language.
As an exception, it is not mandatory about MD for professional use. It is important the language of instruction for use to be into comprehensible language for the professionalists.


:applause:

Great sentence. That means for professional use english is OK?!?!?!?!

Gert Sorensen
13th February 2009, 11:33 AM
I got an answer from the Bulgarian Authority.

In accordance with the requirements of the Law on Medical Devices, as rule, the instruction for use have to be into Bulgarian language.
As an exception, it is not mandatory about MD for professional use. It is important the language of instruction for use to be into comprehensible language for the professionalists.


:applause:

Great sentence. That means for professional use english is OK?!?!?!?!

I think that you would have to be very - very - sure about the capabilities of the professionals to fully understand an IFU in a language that is not native for them. You are talking about a Class III product, so you are talking about something that is generally critical for the patient. Do you want to risk that a professional with a lack of understanding in english treats a patient in a manner that may pose a risk?? I wouldn't consider that in a million years.

Roland Cooke
14th February 2009, 11:51 AM
There is the law of the land, there is common sense / ethics, and there is liability defense for your company.

Only once you can satisfy yourself that you have met all three requirements, can you proceed.

Slayer_ch
17th February 2009, 07:36 AM
Wo got the confirmation from the health ministry that english is sufficient in our case.