About half of our staff are non English speakers and all of our procedures are written in English. Right now I have a Spanish speaking person who works for me go over the procedure with them and explain in Spanish. Is there any regulations or anything that says I can't just have her translate the entire procedure in Spanish, so effectively have 2 versions of every procedure one in English and one in Spanish? Looking around here I couldn't find this. Would it be better to have this done by a third party or do it in house? Would I need to write a procedure about translating SOPs?